首页 趣味英语正文

英语单词baggage,luggage用法及区别

xiawuyouke 趣味英语 2022-10-28 13:08:52 46 0

这两个词都是名词,都表示“行李”的意思,但用法有所不同。

一般来说,美国人大都用baggage,很少用luggage;英国人则相反,一般都用luggage,很少用baggage,特别是指衣箱、皮包等物件的时候。近几年来,在美国英语中,也有人用luggage这个词,特别是在下列场合:luggage racks(飞机或火车上的行李架),luggage compartment(轿车尾部安放行李的地方,又称boot(英式)或trunk(美式))。在其他场合下,他们依旧用baggage。如:baggage room(行李间),baggage car(行李车),baggage office(行李收发处)。

另一要注意的是,baggage统指行李,是不可数名词,前面不可直接用a修饰,如果说“一件行李”,必须说a piece(或an article)of baggage。luggage在这方面的用法和baggage相同。例如:

I have six pieces of baggage(or luggage).我有六件行李。

We are moving to Australia. We have a large amount of baggage(or luggage).我们要搬至澳洲。我们有许多行李。

Your baggage(or luggage)is over-weight.你的行李超重了。

英美用词不同的情况很多,略举常用者如下:


美式英语英式英语
谷物corngrain
糖果candysweets
电梯elevatorlift
饼干crackerbiscuit
在角落里on the cornerat the corner
在学校里in schoolat school
秋天fallautumn
汽车elqouoinemotor-car
汽油gasolinepetrol
机车,车头locomotiveengine
邮筒letter-boxpillarbox
商店storeshop
铁路railroadrallway
车站depotstation
背带suspendersbraces
药剂师druggistchemist
擦皮鞋的人bootblackshoeblack
植材casketcoffin
罐头cantin
股份stocksShares
无线电radiowireless

社论editorialleader
二楼second floorfirst floor
句号periodfull stop
容器containervessel
裤子pantstrousers

美国英语词汇不断吸收外来的词语,与此同时,敢于打破常规,大胆创新。例如“电影”,美国英语是movies,英国英语是films,不言而喻,前者比后者更能显示出“活动画面”的含义。为此,有些语言学家认为,美国英语创造的新词比英国英语的词汇更形象,更能说明事物的本质(试对比“邮筒”、“行李”、“二楼”、“背带”的不同)。

版权说明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

本文链接:https://www.zxxedu.cn/40306.html

发表评论

评论列表(0人评论 , 46人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...