首页 趣味英语正文

So do I,So I do的用法及区别

xiawuyouke 趣味英语 2022-11-17 11:01:48 23 0

这两个句子的唯一区别是do II do的词序对调了一下,乍然看来,在含义上似乎无甚区别可言,其实不然。So do I的意思是“我也是如此”,相当于I do so too;So I do的意思是“我的确是如此”。因此,它们的使用场合是不同的。请看下面的句子:

A:Do you know Mr. Lin?你认识林先生吗?

B:Yes,I do.是的,我认识。

C:So do I.我也认识。

A:We would go to Zhongshan Park on Sundays.星期天我们常常到中山公园去。

B:So would we.我们也是。

A:I hadn't expected that.我真没想到会那样。

B:Neither had I.我也没想到。

A:You took away my book yesterday.昨天你拿走了我的书。

B:So I did.确实如此。

A:It was very cold in Shang hai yesterday.昨日上海很冷。

B:So it was.确实很冷。

A:She will settle the problem.她将会解决这个问题。

B:So she will.是的,她会的。

通过上列例句的比较,我们可以看到,So do I型的主语与上文的主语指的不是同一个人或事物;而So I do型的主语与上文的主语指的是同一个人或事物,该句型是用来表示同意别人的说法。

另一值得注意的是,So do I和So I do都是用于对人说话作出肯定反应的场合,如果对方提出的话是否定的,就不能用So do I和So I do,而必须改用否定的句式。例如上面第三段对话。下面再请看三个例:

A:I don't know Mr. Lin.我不认识林先生。

B:Neither(或Nor)do I.我也不认识。

A:She did not go to the library yesterday.昨日她没有去图书馆。

B:No,she didn't. Nor did I.是的,她没去。我也没有去。

A:I don't normally drink at lunch.我中午用餐时一般不喝酒。

B:Neither(或Nor)do I.我也是。

版权说明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

本文链接:https://www.zxxedu.cn/40692.html

发表评论

评论列表(0人评论 , 23人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...