首页 趣味英语正文

anyway,any way的用法及区别

xiawuyouke 趣味英语 2022-11-19 09:43:41 19 0

这一对词的意思并不一样。anywayanyhow同义,但前者多用于美国英语,后者多用于英国英语。anyway在句中用作副词和连接词,意为:“无论如何”、“不管怎样”,相当于in any case和at any rate。例:Anyway,we can try.

不管怎样,我们可以试试看。

I will not change my mind anyway.

无论如何,我不愿意改变我的宗旨。

“I can give you a lift if you wait”—“No,I'll walk. Thanks,anyway.”

“如果你等一下,我可以驾我的车送你走。” ——“不用了,我步行好了。还是谢谢你(尽管我不坐你的车)!”。

Any way的意思是“任何方法”、“任何方式”,way是名词,any是修饰它的定语。例:

If there is any way in which you can help me tide over the difficulties,let me know.

如果你有什么办法帮助我渡过难关,请告诉我。

He could not find the way to the village in any way.

他怎么也找不到那条通向村庄的马路。

I cannot manage it any way.

我无法做到此事。

在上面第一个例句中,any way是用作条件状语从句的主语;在第二个例句中,any way作介词in的宾语;在第三个例句中,any way用作状语,修饰谓语动词cannot manage。

版权说明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。

本文链接:https://www.zxxedu.cn/40754.html

发表评论

评论列表(0人评论 , 19人围观)
☹还没有评论,来说两句吧...