英语单词little,small用法及区别
little往往带有感情色彩,有指小和可爱的意味,它的对义词是great或big。
small是中性词,不带感情色彩,它的反义词是large。通过下列词语的比较,我们可以分辨它们的隐含意义:
a little house 小巧玲珑的房子
a small house 面积或容量不大的房子
a little girl 可爱的或可怜的小女孩
a small girl 年龄或身材不大的女孩
a little town 可爱的小镇
a small town 面积不大或人口不多的小镇
值得注意的是,little和small在修饰某些名词时,会产生不同的意思。例如:
little money 没有多少钱
small money 面额小的钱币
下面两个句子的含义并不相同,请注意:
He has no small chance of success.
他大有成功的可能。
He has not the smallest chance of success.
他并没有成功的可能。
100多年前,有些英美作家用littler,littlest作为little的比较级和最高级,如the littlest child;the littler house。这种英语在现代英语中已看不到了。
上面谈到great和large是little和small的对话,这里举两个例子以说明great和large的区别:
a great man 是一个伟大的人物,意指他具有高贵的品质或惊人的成就。
a large man 是一个身材高大的人,意指他的外表长得高大,并不指他的品性、能力或工作而言。
a great dog 是一条大得令人望而生畏的狗,它带有畏惧的感情色彩。
a large dog 是一条大狗,并无感情色彩在内。
发表评论